2009-06-08

DIKONTRAKAN

Di sepanjang jalan yang kulalui, ada beberapa bangunan yang ditulisi "DIKONTRAKAN" dengan huruf ukuran besar dan mencolok. Sepertinya maksud dari tulisan tersebut adalah bahwa bangunannya disewakan (=for rent).

Kata dasar yang digunakan adalah "kontrak".
dikontrakan <-- di-an + kontrak

Adakah imbuhan "di-an" dalam bahasa Indonesia?

Jika yang dimaksud adalah benar "disewakan", maka imbuhan yang dipakai adalah "di-kan":
di-kan + kontrak --> dikontrakkan

Sehingga dibaca:
di-kon-trak-kan

Lalu kalau yang dibaca berbunyi "di-kon-trak-an", itu yang bagaimana?
Itu kata "kontrak" diberi akhiran "-an" ditambah kata depan "di", sehingga penulisannya:
di kontrakan

Sebagai kata depan, "di" harus dipisah. Akhiran "-an" membentuk kata benda.
Contoh: Saat ini saya tinggal di kontrakan.

6 comments:

endah said...

hahaha..sama banget yang sering aku rishkan pas di jalan. Ntar kalo nemu ejaan yang bener "dikontrakkan", langsung nyeletuk "nih, baru pinteeeer" :D

Artvisualizer said...

hahhhaa.. emang ada2 aja ya bro. wkakkaa

mamie said...

kalo gitu tulis for rent aja (lol)

*thanks for sharing*

muhsin said...

hm.. q jdi semangat lagi baca2 buku gramatikal bahasa indonesia... thanks cak..

alfaroby said...

hehehehe.. kalau orang jawa tuh namanya salah kaprah... hehehe

udah lazim di pakai, sehingga kita merasa bahwa hal tersebut benar, tetapi padahal salah.

RAMA said...

URGENT
DI KONTRAKAN RUMAH ( CERTIFIKAt) , 2 LANTAI, 3 RUANG TIDUR, 1 KAMAR MANDI. LOKASI STRATEGIS, DINAMIS DAN NYAMAN. DEKAT MALL, PERKANTORAN, SEKOLAH SD, SMP, UNIVERSITAS, TEMPAT IBADAH : Rp.13.000.000.-/ Tahun ( Nego)
ALAMAT: SARI BUMI INDAH BLOK D.44 NO 27 ( DEKAT LIPPO KARAWACI) TANGERANG-BANTEN
Minat Hub 085692694825 ( Rama)
" ANDA COCOK HARGA BISA DIATUR! ! ! "



reply:
Silakan bagi yang tertarik.

Catatan:
Iklan ini menggunakan penulisan yang tidak tepat. Seharusnya "dikontrakkan", bukan "di kontrakan".

Post a Comment